All posts by Editorial Group

都市桃源⸺訪友人新居有感(外一首)

張建

裊裊升騰的晨霧
讓樹的枝杈若現若隱
沙沙而過的微風裡
彷彿有神的呼喚聲

高大壯碩的樹幹上,
有無數細小的植物附生
生命連接,不分大小先後
都來自天地創造之門

生著綠苔的石階
沿著嘩嘩的溪流而行
小徑上落英繽紛,
大自然的馨香之氣依稀能聞

遠離市聲,枕湖而居
黛色湖水充滿安息寧靜
魚兒輕輕地在水面接喋
連鱷魚也變成個小呆萌

在這裡
願做一隻鳳蝶,在花中翩翩起舞
願做一隻金猴,在枝頭飛越翻滾
願做一隻白鶴,在湖中輕柔漫步
願做一隻狍鹿,在林間閃轉挪騰

其實,就做一滴露水吧
生在高高的樹葉尖
滾到美美的花瓣裡
落進茵茵的草葉間
逝於厚厚的泥土中
等待明天,被提至永恆。

外一首、慰問病中姊妹 (和李煜詩“病中感懷”)

倥傯中年路,魔鬼突強梁。風柔緩痛意,雨細潤創傷。
夜悟靈丹語,朝承慈顏光。恩緣何所幸,寸心達君王。

注:君王指上帝

李煜原詩
憔悴年來甚,蕭條益自傷。風威侵病骨,雨氣咽愁腸,
夜鼎唯煎藥,朝髭半染霜。前緣竟何似,誰與問空王。

作者原屬青橄欖團契,CBCGB長老。現移居佛羅里達州。

責任編輯:潘瀾

施洗約翰 • Fort Machaerus

張子翊

分封的王希律將你下黑牢
可免死,只要給台階(太14:3-4)
何苦堅持至死
說即或不然(但3:18)

提頭來見誰都無妨(太14:10-11)
認同你的說引刀成一快
不認同的說何必呢
留得青山在啊

年邁老母嚎啕。說我兒我兒
憶及初孕馬利亞到訪
隔兩層肚皮呢,纔六月的胎
腹裏你躍動如羚羊(路1:39-45)

未入江湖皮帶腰束
蝗蟲野蜜駱駝毛衣
人說你超時尚環保
纔入江湖瘋傳處處(太3:1-6)

要看甚麼?
風吹動的蘆葦?
穿細軟衣服的有頭有臉
君王貴冑官爺軍頭土豪劣紳?(太11:7-10)

約但河曾洗淨大麻瘋乃縵(王下5:1-8-14)
你撼醒人心。聲嘶力竭:
毒蛇的種類!斧頭已在樹根上
法利賽人撒督該人所有人(太3:7-10)

辯證不辯證都自明:
新郎,抑或新郎的朋友(約3:28)
地上來,抑或天上差來(約3:31)
是那光,抑或點著明燈(約1:6-8)

辯證不辯證都顛覆:
不吃不喝是你,人說被鬼附著
又吃又喝是祂,人說貪食好酒(太11:18-19)
當受洗是你,卻是為祂(太3:13-15)

辯證不辯證都弔詭:
凡婦人所生,無人大過你
天國裏最小的,比你都大(太11:11-15)
誰必興旺?誰必衰微?(約3:29-30)

提頭來見誰都無妨,只想問祂:
“那將要來的,是你嗎?”(太11:2)

2023年8月30日於Boston

責任編輯:潘瀾

John the Baptist, at Fort Machaerus

By Ziyi Chang

In the jail of the tetrarch, your life hangs in the balance,
He’s willing to spare your life if you just keep your silence
Steadfast unto death, you know what’s right, what’s best
But “Even if not” you’ll defy all of Herod’s threats

“Off with your head” is a fate you’ll accept
So echo your friends: “We favor a speedy death”
Those who disagree cry out: “Wait for another matter,
Why risk your head on the king’s platter?”

“My son, my son”, in pain your mother weeps
At the time of Mary’s visit, the unborn baby leaps
Through layers of unknown from inside her womb,
Like an antelope for the reign of Christ is soon

On locusts and honey, attired with camel hair and leather,
You draw people from Jerusalem and Judea together
A trendsetter in fashion and eco-friendly living?
Hearts are on fire from your unconventional teaching

What do we seek there?
Soft reeds in a puff of air?
A ruler dressed in a fine robe?
Or kings, nobles, and officials peddling false hope?

In the shallows of the Jordan, where its waters healed Naaman,
You awaken souls in and around the land
“Axe at the roots, vipers’ brood, hear this solemn command”
Pharisees and Sadducees, you make everyone understand

Debate or not, the answers are plain for all to see:
Bridegroom or friend, who shall the Savior be?
“From above or from the earth?” Let the world hear your plea
A bright light or guiding lamp, whose followers are we?

Debate or not, the most bewildering is witnessed:
The Son of Man receives your baptism for the salvation of the rest
To not eat and drink they call you demon-possessed,
But to eat and drink they declare him a gluttonous guest

Debate or not, a paradox is for all to see:
For all born of woman, none greater could there be
Yet in the Kingdom of heaven, the least is you
He must become greater, you must grow less, in the days that ensure

In search of the answer to the question “is he the Christ?”
The loss of your head is worth the price

08/30/2023 in Boston

Translated by Lance and Brooke Pan

心靈驛站專欄

隨著心版雜誌從半年刊改版爲季刊,我們正式推出“心靈驛站”專欄。心靈驛站專欄作者群為教會從事教牧關懷、婚姻、青少年輔導專長與心理相關專業工作者。神呼召作者群進入心理關懷與輔導工作;身為第一線的工作者,我們親身經歷與目睹罪入了世界後,人的破碎、無力與無奈。

因著恩典,作者們得以成為生命的導管,以旁觀者與陪伴者的身分深刻體驗天父全方位的愛與醫治,期待藉著專欄文字將我們所見所聞與神長闊高深的愛傳遞出去;也盼望藉著這個小小的窗口提供弟兄姐妹心理健康方面的資源,以此幫助更多有需要的弟兄姊妹與未信主的慕道友,使神的心得到滿足。

創傷與心理健康

吳欣純

2020年至今轉眼間三年過去。隨著時序推移,眾人生活慢慢步入新的平衡。百貨商城重新開始返校購物折扣,暑假期間世界各地人潮湧入城市與觀光景點,餐廳、街道、大眾交通人員滿載,彷彿那段疫情時期各種隔離與篩檢早就離我們甚遠。

乍看之下,疫情曾經存在過的跡象在日常生活中似乎不復存在;然而,病毒大流行作為全球性劃世代的危機,那段時間全球沒有一個洲不在病毒籠罩之下。直至如今,無論社群媒體、網絡平台或現實生活茶餘飯後的閒話家常中,每每談論到與時間軸相關的話題時,人們不自覺地以“疫情前”和“疫情後”作為時序的分界線,悄悄地提醒我們新冠疫情如何跨越地域限制、超越文化疆界與階級劃分帶來全球性的普遍創傷。

人們或許會雲淡風輕地說道:“那早就過去了”,或是“感謝神供應保守,都熬過來了”。只是,每當夜深人靜之際,當時因為疫情高度不確定性所引起的恐慌和無助、隻身在外遠離故鄉的孤單、經歷家人朋友確診或失去親人的痛苦、確診後陷入工作危機的徬徨和擔憂,或是心急於孩子網課的壓力與缺乏社交的問題,只要一旦回想起來,心仍會突然一沈、脈搏稍微加快、呼吸逐漸急促、焦慮的感覺也慢慢浮現。除了身體情緒和生理反應會隨著回憶湧現之外,還有想法與畫面會在腦海中閃現;上述種種都是身心靈自然的創傷後反應。

大流行的疫情高峰雖不再,然而即便有充足的生活資源、正向的關係連結和創傷復原力,即使生活已步入新的穩定期,很多人事物卻再也回不去過去的狀態。可能是走在路上聽到有人咳嗽時迅速轉身避開,或是購物時習慣的多買一些存糧,下意識裡行爲早已或多或少有些許的改變。

那麽,對於在疫情以前就必須活得比別人更努力,身心靈早已在長期惡性壓力中的個人呢?

創傷與創傷知情照護

“創傷”(Trauma)是主觀與個人性的內在經歷,不單只是發生於該個人身上發生的事件(What happened to me),最重要的關鍵是該個人對所發生事情的理解與感受(What happened inside of me),取決於個人所在的社會文化脈絡、天生的氣質、成長歷程、環境因素以及後天發展,疫情大流行作為歷史性的創傷性事件(traumatic events),縱使普遍性的發生在全球各地,對每一個人造成的短期長期影響卻是截然不同。

大創傷事件(Big T-trauma)一般指對個人產生巨大生理、心理、情感的單一或少數事件。跨群體的大創傷事件例如歷史性戰爭、大屠殺、天災、九一一事件;個體性的大創傷事例可為車禍、失去重要他人、可怖的暴力或性侵等等。當事件本身超過當事人原有的身心資源、社會支援網絡(Social support network)以及身心可承受的範圍(Window of tolerance),會對當事人生理、心理各方面造成影響。

小創傷事件(Small t-trauma)就名稱而言似乎是對當事人本身造成影響程度較低,實則完全不然。小創傷事件代表的是長期性或重複性發生的類似狀況,可能為同一加害者多次反覆的傷害或是不同類型、不同加害者的負面經歷累積,但給當事人帶來雷同的感受與負面意義。小創傷事件往往是不被外人理解或察覺的隱形壓力,也可以理解為童年創傷和發展性創傷。

小創傷範圍很廣,可能是從胚胎到幼年時期,在人際關係(多半是早期親子依附關係)當中所經歷的傷害或是剝奪;從社會面向而言,可能是文化和社會結構性創傷,比方一胎化政策或是台灣傳統社會裡重男輕女的價值觀,女孩自出生開始就籠罩在不被愛或不被期待的陰影下;從家庭脈絡而言,可能是成長過程不定期或長期遭受親人言語和情緒貶低:“你做什麼都沒用”、“長的這麼醜”、“生你沒用,家裡多一張嘴吃飯”、“你看誰誰誰都可以,你怎麼都不行?”。

小創傷從個人經歷方面來看則或許是侵入性的創傷,比方在家中或是在家庭之外遭受霸凌、肢體虐待、性騷擾、性侵害等,也可能是除了外在施加的傷害以外,應該存在卻未曾經歷的經驗,也就是所謂的”忽視”。童年期間所缺失的經驗對個人的大腦和情緒發展更是影響深遠,比方缺乏家庭的溫暖、三餐基本溫飽或是沒有情感上的支持紐帶,將深深影響個人自我價值與維持健康人際關係的能力。

創傷因人而異

疫情爆發過後三年,有些人度過裁員與財務危機,順利地進入新工作環境或職位;有些人從重病中康復,學會與長新冠症狀並存;有些則調適心態進入新常態(New normal),但就在你我的身邊不遠的地方,有些朋友、弟兄姊妹仍持續疫情帶來的長遠影響:有些家庭在失親、失怙、喪偶的浪淘中浮沈,白天能正常上學、工作、照顧家庭,深夜時翻湧的情緒和孤寂席捲而來;或者是外人不可得知、長期隱形的家庭或關係傷害,在封城時期因為無處可逃,封閉環境下高漲的精神壓力促使衝突、情緒和言語暴力迸發,三年後的現在仍然餘波盪漾,更因為仍在逃不掉的人際關係當中,持續不斷累積增加痛苦。

疫情不僅僅是擾亂,甚至可能完全破壞原本盡力維持的身心靈運作機制(Coping skills/Coping mechanisms)。壓力累積到臨界點時會出現長期的心理健康危機以及病理性的癥狀,生理、心理上在痛苦折磨和情緒洶湧反覆的過程中,甚至會出現自殘、想放棄或想離世的念頭。許多神的兒女甚至是教會的同工與牧者,在這段過程中除了受到內在(過去經驗內化)、外在(現在面對的挑戰),更加上身為基督徒的三重壓力打擊,比未信主的世人心理壓力更加沈重。

第三重壓力來自身為基督徒的內外在期待,理智上正因為知道:“你們所遇見的試探,無非是人所能受的。神是信實的,必不叫你們受試探過於所能受的;在受試探的時候,總要給你們開一條出路,叫你們能忍受得住(林前10:13)。”“你們應當一無掛慮,只要凡事藉著禱告、祈求和感謝,將你們所要的告訴神,神所賜出人意外的平安必在耶穌裡保守你的心懷意念(4:6)。”往往,受苦的弟兄姊妹們努力讀經、禱告、聚會;然而,不受控的感受、情緒與想法卻反覆侵入腦海和心靈,面對無法揮去的控告而加倍自責和受挫:“我是基督徒,我應該要喜樂”、“神愛我、甚至將獨生子耶穌賜給我,我不應該埋怨和苦毒”、“我不能跌倒”、“如果別人知道我的想法,他們會怎麼看我?”、“我是不是不夠屬靈所以神責備我?”、“我還是好痛苦,神一定不喜悅我沒有信心”。

最沈重的是,每當當事人願意與身邊人分享困難和挫折時,對方帶著好意給予的反饋或建議反而將當事人推入了更無助的境地:“神不喜悅你懷怨和苦毒”、“我們有神,你要學習交託”、“多禱告和多讀經”、“沒事,聽詩歌唱詩歌心情會好的”;有時甚至不經意的質疑:“你要認罪”、“你要學習放手”、“你信心不夠,要求主加添”,成了壓倒當事人的最後一根稻草,陷入更深的心理低潮。

無論再愛神、再屬靈的弟兄姊妹,面對外在不可控的壓力和變化造成的無助感;生理上精神的疲憊、自律神經系統的失衡、內分泌與免疫系統低下或長期肉體疼痛;心理上情緒上的反覆變化、負面念頭和想法一再侵擾,原先努力建立起來的平衡機制無法順利運作,最後加上屬靈上各種“我應該”、“我必須”的想法,層層疊加的壓力導致身體和心靈間的隔閡越發加劇,衍生的羞恥和罪咎感使我們本該來到神施恩寶座前得憐恤、蒙恩惠,本應有神作隨時的幫助,卻反而逃避神的面,也加深了我們和身邊弟兄姊妹的鴻溝。最常聽見的就是:“我沒有人可以分享”,“團契裡大家好像狀態都很好,我覺得我很不屬靈”,抑或是敞開心胸與弟兄姐妹分享的內容,或有意或無意被傳出去,因流言而造成雙重傷害。

創傷造成的身心靈影響

神創造的身心靈是奇妙而複雜的多重系統,右手臂受傷流血,傷口附近各種機制會迅速運作,短期進入止血、麻醉的危機狀態,中長期則進入細胞自我修復和皮膚增生復原期;與此同時身體其他各部位會迅速補位,右手臂受傷部位附近的的神經和肌肉會變得更敏感,給大腦傳訊息避免再度受傷,慣用手進入修復期時,大腦會訓練左手去做平常不擅長做的動作,睡覺時身體會下意識地偏向左側以避免壓到傷口。

而當心靈長期在累積的小創傷事件中反覆的受苦呢?

我們精密而複雜的身心靈會有意識、無意識地建立各種不同的管理機制,這些成長過程中形塑的應對方式幫助我們直接或間接地處理小創傷帶來的核心信念。比方說長期在家中遭受情緒壓力、在校又被霸凌,長久下來根深柢固的感受是“我不夠好”、“我不重要”,當被現實事件觸發小創傷累積的傷害時,更多的時候出現的不是意念而是情緒閃現、過去的感覺或生理的反應。

我們精妙的大腦與生理機能在這些長年的有形無形惡性壓力形塑下,面對小創傷建立的內在機制和核心信念促使我們更努力,在學業、工作上過關斬將力爭上游,外顯的表現則是在避免可能的人際傷害之前先逃避或是先反擊,在情緒上豎立起高牆避免紛爭或是下意識的體察別人的需要和同理身邊人的需求。

我們的外在表現與內在對話機制幫助我們面對長期的、重複的、關係上的小創傷,信主後原先有小創傷經驗或惡性童年經驗的弟兄姊妹在神的愛中得醫治,或是正在復原的階段。透過盡力愛主、愛神與愛鄰舍如同自己,努力的在各個生命階段認真操練屬靈生活,建構了安全網絡系統。只是當突發性的大創傷事件則在短時間中挑戰、甚至擊垮了我們的內在外在安全網絡時,面對無力反擊與應對的大環境,觸發了一連串從過去到現在累積的情緒記憶、肉體記憶與生理反應機制,呈現在外的就是心理健康危機和種種症狀。

疫情作為跨地域、全球性的大創傷事件,在大創傷小創傷的夾擊之下成了心理健康危機的完美風暴:害怕、焦慮、氣憤、恐懼、失落、崩潰,一再經歷希望升起卻又迅速燃滅帶來的無力和無助,加上身為基督徒的既定期待,讓教會中已經在受苦的肢體加倍難熬,各種壓力下的個人心理問題將人推入孤單的境地,渴望被關懷但卻又怕在關懷中被再度的質疑或傷害。

教會是基督的身體

從人際神經生物學(Interpersonal Neurobiology, IPNB)、心理神經免疫學 (Psychoneuroimmunology, PNI)和表徵遺傳學(Epigenetics)的角度來看,成長過程因著累積的小創傷事件與惡性壓力,不只反映在個人情緒行為或心理健康,更透過關係和互動從基因層面對群體造成累積的情緒遺傳(Emotional inheritance)和世代創傷(Generational trauma)。

猶太諺語提到“父親吃了酸葡萄,兒子的牙酸倒了(耶31:29)”,一個人受到的創傷,從個人、夫妻、家庭到一整個社群和文化都無可脫逃其後果,正因我們都活在這個世界中,即便我們沒有經歷過小創傷事件,成長過程中有家庭支持的溫暖,面對壓力也有足夠的內在與外在資源支撐,但在我們的身邊兩個圈子之外必定有人有身心健康的需要。

基督是教會的頭,教會是基督的身體(弗1:22-23)。一條手臂受了傷,全身體都會連帶受疼痛並調整方式補償其作用的不足,“眼不能對手說:‘我用不著你;’頭也不能對腳說:‘我用不著你(林前12:21)。’”我們教會充滿了基督的愛。當有姐妹生產坐月子時,大家會禱告守望、送育嬰用品及探訪;有人生病住院時,總有弟兄姐妹以愛心支持,協調輪流送餐或幫忙照顧小孩,補足肢體的需要和不足。疫情之中我們留意到教會中有更多心理健康的需求,當我們身邊有弟兄姊妹有心理健康上的需要時,我們深為教會的肢體,必定受到影響或一同受苦。

“創傷知情照護”(Trauma-informed Care/Trauma-informed Approach)正是提倡去理解創傷帶給人們的影響,以此為基礎重新理解個人外在的行為和情緒表達,美國藥物濫用暨心理健康服務署(Substance Abuse and Mental Health Services Administration, SAMHSA)提出創傷知情應用的四要素分別為:理解創傷對人的影響(Realize)、辨認創傷的表現(Recognize)、以創傷知情的方式回應(Respond)、防止造成二度創傷(Resist Re-traumatization)。

如同前所述,小創傷大部分是發生在童年或成長期間在關係中受到的傷害。神從各方各地召聚我們回到神的家,帶著不同的人生故事以及既定形塑的想法遇見彼此,有時即使知道要在主裡合一和同工,仍在服事過程中受創甚重或是在被關懷的過程當中經歷二次傷害,在教會中受的傷往往比在教會外受的傷痛加倍。

人的盡頭就是神的起頭,神正是關係的主,祂來尋找那受傷的羊。祂說:“我是亞伯拉罕的神,以撒的神,雅各的神(太22:32)。”耶穌說:“……我乃稱你們為朋友(約15:15)。”至聖所的幔子裂開,使我們與神得以和好(來10:19-20),我們在關係中受的創傷,耶穌透過祂自己使我們與神重建關係,更使萬事互相效力,使愛神的人得著各方面的益處(羅8:28),也包括內心的傷痕得以慢慢修補。

或許我們有著艱辛的過往與破碎的童年,甚至如今仍然在無法擺脫的關係困境中卡關;或許我們從未體會什麼叫不離不棄的愛,難以相信神會照我們原本的樣子接納我們,更難以相信真的有人會無條件地愛我們,但神已應許我們,我們是神家裡的人了(羅8:15)。我們可以透過理解創傷對個人和群體的影響,以弟兄姊妹的生命作為導管,連結於神活水的泉源,用彼此的生命影響生命,使那受傷的得到纏裹、瘦弱的變為強壯,一同經歷從神而來的醫治和保抱,待傷好了,期待你我能像彼得的岳母一樣,熱病一退,便起來服事耶穌。

作者屬和撒那團契,任職德州執業諮商心理師(Licensed Professional Counselor)、註冊遊戲治療師(Registered Play Therapist)、臨床創傷諮商師二級(Certified Clinical Trauma Professional-II)、眼動減敏治療師(EMDR-trained therapist)。

責任編輯:程嘉

包粽子

書念  

“義人的口是生命的泉源”(箴言10:11)

快到端午節了,小英姐妹喊我到她家裡去包粽子。說實話心裡挺忐忑,既有期待,又像赴考一樣,擔心人家都是高手,包得又快又好,自己包得又醜又慢被人笑。好在姐妹也是基督徒,於是就大膽赴約了。

過程中小英姐妹一直在說欣賞和安慰的話,讓我的心漸漸的安頓下來。我開始在心裡默默的尋求神:我們怎麼樣可以包得更好呢?與神的默默交通,感覺心中有了祂的同在跟帶領,踏實了許多,忐忑的情緒也變成了對自己的接納和鼓勵。於是手裡一個個地包,認真揣摩,腦子裡一點點的回憶過去包過的經驗,不急不躁專注於當下。一次次地默默尋求,彷彿讓大腦裡負責記憶的神經元一個個被喚醒,我手裡的粽子越包越好,形狀由原來的癟塌塌變成了有稜有角,越發漂亮。經過幾個小時的努力,兩盆米、幾碗好吃的餡料,已經化成了眼前一座小小的粽子山,真是滿滿的成就感!

還沒高興太久,我的心又被新的憂慮抓住:那些沒扎緊的、漏角的,煮兩個小時會不會變成一鍋粥?小英姐妹說:“不會的,我們可以把漏角的放在上面煮。”對呀!她一句看似不經意的溫柔話語,頓時消除了我的憂慮;她的從容應對,屬靈生命的成熟更是讓我心中充滿喜樂和盼望。

此時不同的經歷,也讓我回想起以前學習新事物時,一遇到困難和失敗就被批評的挫敗感。我弱弱地向她請教:“小英姐妹,你為什麼這麼有耐心呢?你不擔心壞結果嗎?”她微笑著說:“耶穌愛我們,讓我們多說建造人的話。”其實辦法總比困難多,凡事都有一個學習的過程,每次從錯誤中領悟的,都讓我們更加接近目標,而過分地追求完美結果,苛責過程的統一,只會徒增焦慮和挫敗感,造成心裡負擔和行動的拖延,讓我們不敢開始和行動。接受自己的不完美,深信神以我的本相愛我,是恩典也是真理。

在小英姐妹不斷建造人的話語中,我對自己有了更多的接納和欣賞,即使不好看的、漏米的粽子也敢送人!哈哈,這是過去的我做不到的,因為過去的我認為:醜粽子就代表了我,會被人笑話。但我現在覺得:粽子是粽子,我是我,醜粽子只代表了我在這方面還可以再練習,包的好看只是時間問題。包的不好看也願意送,是因為感情,這些只是過程,而這個過程也很值得被紀念和肯定。

再次感謝小英姐妹的邀請,讓我有如此豐盛的領受和美味的粽子,身心得餵養;並深切的感受到:主裡的配搭太重要了,彼此的鼓勵和建造不僅讓過程非常喜樂,而且能讓不可能變成可能!感謝神!

作者來自望主團契。

責任編輯:Sandra

愛的青橄欖

⸺記青橄欖團契2023年退修會

喻文珺

“至於我,就像神殿中的青橄欖樹;我永永遠遠倚靠神的慈愛。”(詩篇52:8)

2023年9月2日至4日的勞動節長週末,青橄欖團契在時隔九年之後,舉辦了團契的第四次退休會。我有幸在信主兩年後,可以帶著家人參加這次學習交流。

三天兩夜,在Maine Camp Kerith,陽光正好。從第一天見面時新老朋友的禮貌寒暄,到最後在教會大堂停車場大家依依不捨,神的偉大工作,只需要這麼幾日。

神的成就,千頭萬緒不知道從哪兒開始。如果需要選出最感動我的那部分,就是每位弟兄姐妹在每個細節裡都活出姐妹們舞蹈敬拜時的那首歌⸺“活出愛”。

早在退休會幾個月之前,弟兄們就在籌備。為了讓大家能夠聚會順利,住的安穩、吃的健康、活動豐富,他們開車去Maine camp site前前後後好幾次實地考察,平均單程都是2個小時車程。退休會期間,幾位弟兄姐妹早起晚走,各種音響設施、桌椅、集體體育活動道具、攝影,安排得有條不紊。縱然疲勞,他們每天笑容滿滿,能量巨大;所有人都被他們感染,參與感極強。

學習期間,青橄欖最開始的創辦者,講述團契如何從2000年一個家庭小團契成為今天七八十人的規模;牧師的主題講道爲“如何做有基督生命的門徒”;師母分享“我們如何選擇饒恕”;有夫妻坦誠見證他們家庭婚姻的互相扶持之路;也有專職醫生的姐妹教導我們,作為基督徒如何愛護我們在這世間的身體。

既然帶著家人,我們的聚會裡也有不同年齡段的孩子們。團契組織者特地邀請了Mark和Tina夫妻來帶領孩子們單獨的學習和活動。這些平常基本不認識的孩子們,小的7歲,大的16歲,常常從他們的活動室裡爆發出明亮的笑聲。孩子們互相關愛、鼓勵完成各種活動挑戰。最後一日,他們竟然配合默契地完成一個小短劇⸺大衛打敗巨人歌利亞,當彈弓變成巧克力糖飛到歌利亞的頭上,我們成年人忍不住拍掌歡笑,祝福小橄欖們在神的話語裡健康成長。

最年長的參與者,是紅芸姐妹帶來自己年近84歲的母親⸺郭惠玲阿姨, 這位長者也是一位多年的基督徒。阿姨從香港千里迢迢來探訪女兒,我們坐在會議室裡聽紅芸姐妹講自己幼年喪父,母親帶著兄妹三人去香港生活。母親如何吃苦在外打工養育孩子,孩子們又如何幸運地被本地教會照顧在教會中成長。這比小說故事還要跌宕的人生,幾十年後再回想,長者眼裡有淚也有智慧的平安。

“你以恩典為年歲的冠冕;你的路徑都滴下脂油。”(詩篇65:11)

三天兩夜,時光飛快而過。在那裡,我們留下了笑聲和分享人生見證的淚水。而我帶走的⸺陪伴我一路前行的⸺是神的話語,是這顆青橄欖樹迎風飛揚的綠色和滿滿的愛。

作者屬青橄欖團契,於2021年5月在本教會受洗。

責任編輯:邵健

青橄欖之夏

⸺“青橄欖團契”夏季燒烤聚會有感

蘇延芳

迎接又一個新夏,呼吸愛的空氣,
時光改變情懷不變,美味充滿愛意。
聚會大門已打開,張開懷抱等您,
為神的福音播種,為愛留下回憶。
陌生熟悉都是家人,請不用客氣。
相約好了在一起,我們歡迎您!

青橄欖歡迎您,讓我們在一起,
讓我們共攜手去謙卑自己。
青橄欖歡迎您,有天父誰都了不起!
有恩典也會有奇蹟!

青橄欖歡迎您,讓我們在一起,
讓我們向標竿去完全自己。
青橄欖歡迎您,有天父誰都了不起!
有信心就會有奇蹟!

作者來自“青橄欖團契”;本文創作於2023年8月13日“青橄欖團契”夏季燒烤聚會之後。

責任編輯:Sandra

Jackie Ro’s Ordination Prayer

June 3, 2023

Ordination Council

Jackie Ro’s Ordination Prayer (June 3, 2023)
Ordination Council

Jackie Ro’s Ordination Prayer (June 3, 2023)

Ordination Council

Our Lord, our God, Abba Father,

We are so joyful and thankful that by the power of salvation, You have chosen Jackie to shepherd Your sheep.

Lord Jesus, we ask that You cleanse the heart and spirit of every brother and sister here, so that like incense our united prayer for Jackie may be set before You. (Psalm 141:2)

Because You have called Jackie by Your very name and today appointed her to be Your shepherd over Your flock, we ask that You anoint her with Your Spirit, and sanctify her by the truth, which is Your Word. (John 17:17)

Please give Jackie Your spiritual authority as You did when You sent out the early disciples so that her words would be filled with the wisdom from the Holy Spirit and her actions would exude the grace and mercy of Christ. (Luke 10:1-19)

In every spiritual battle, we ask the Holy Spirit to equip Jackie so that her life may bear all kinds of spiritual fruits which have the power to attract people to Jesus Christ. (Galatians 5:22-23)

As Jackie experiences the dark nights of the soul, please help her fix her eyes on Jesus, the pioneer and perfecter of her faith; so that just like Jesus, she may be able to endure the cross and scorn the shame for the joy set before her. (Hebrews 12:2)

In all her interactions with co-workers, we ask the Holy Spirit to help Jackie live a life worthy of the calling which she has received; that she may be completely humble and gentle; be patient, bearing with one another in love; and that she would make every effort to keep the unity of the Spirit through the bond of peace. (Ephesians 4:1-4)

As Jackie leads Your chosen people, we pray that You would give her power, love, and self-discipline. May her confidence be rooted in Your Word, ‘that she speaks as one approved by God to be entrusted with the gospel. That she will not try to please people but God, who tests her heart.’ (2 Timothy 1:7; 1 Thessalonians 2:4)

Whenever Jackie is weak, we ask of You, Jesus, to help her see and taste Your grace is sufficient. May Your power be made perfect in her weakness. (2 Corinthians 12:9)

Abba Father, please provide Jackie every day according to her daily needs. We pray that the Holy Spirit will sustain and protect Jackie in her livelihood, growth, travel, safety, family, health, and everything else. We also ask that You strengthen her daily – may the joy of the Lord be her strength. (Nehemiah 8:10)

Heavenly Father, we know that You are faithful. We also trust that for Your own name’s sake, You will accomplish all Your good will for Jackie and through her, achieve Your beautiful purposes for everyone whom You have put in her charge. We have confidence that He who began the good work in Jackie will carry it on to completion until the day of Christ Jesus, because all glory, honor, and power belong to our Father God. (Philippians 1:6)

May our prayer be pleasing to our Father God.

In the holy name of Jesus, Amen.

Edited by Hei Man (Grace) Yeung

Jackie Ro按牧典禮禱告

(2023年六月三日)

按牧團

我們的主、我們的神、阿爸父:

我們滿心歡喜和感謝祢,因為祢救恩的大能揀選了Jackie做祢羊羣的牧者。我們祈求主耶穌來潔淨我們在這裡每一個弟兄姊妹的心和靈,讓聖靈充滿,帶領我們,所有我們在祢寶座前為Jackie同心獻上的禱告,能如陳香列在祢的面前(詩篇141:2)。

主啊!因為祢用自己的名呼召了Jackie,今天又在這裏設立她做祢羊羣的牧者,我們祈求祢用聖靈油膏她的頭,用真理使她成聖(約翰福音17:17)。

正如祢差遺門徒到各城各地的時候,同樣的賜給Jackie祢屬靈的權柄,讓她口中說的話能滿有聖靈恩賜的智慧,使得她所做的事都滿有基督的恩惠慈愛(路加福音10:1-19)。

在一切屬靈的爭戰裏,讓聖靈裝備Jackie,使得她生命中結下屬靈的果子,滿有吸引人認識耶穌基督的大能(加拉太書5:22-23)。

在Jackie經過心靈的黑夜時,讓她能夠舉目仰望為她信心創始成終的耶穌。所以她也能夠像我們的主耶穌一般,因那擺在前面的喜樂,就忍受十架和輕看羞辱(希伯來書12:2)。

在與同工相處時,求聖靈幫助Jackie行事為人就當與蒙召的恩相稱。凡事謙虛、溫柔、忍耐,用愛心互相寬容,用和平彼此聯絡,竭力保守聖靈所賜合而為一的心(以弗所書4:1-4)。

當Jackie帶領祢的選民的時候,給她一顆剛強、仁愛、和謹守的心,讓她的信心出自於祢的話:“上帝既驗中了她,把福音託付於她,她就照樣講,不是要討人喜歡,乃是要討那察驗她心的神喜歡。” (提摩太後書1:7;帖撒羅尼迦前書2:4)

在Jackie軟弱的時候,讓她體會到耶穌的恩典夠她用的,願祢的能力在她的軟弱上顯得完全(哥林多後書 12:9)。

Jackie每日的需要,求父神當日賜給。在她的起居、飲食、出入、安全、家庭、健康上,都求聖靈保守,也豐豐富富的每天加添她的力量,願她靠耶和華而得喜樂(尼希米8:10)。

天父,我們知道祢是信實的。我們也相信祢為祢自己聖名的緣故,必成就祢在Jackie身上所有的美意,也同時造就Jackie所有牧養的人。我們深信那在Jackie心裏動了善工的,必成全這工,直到耶穌基督的日子,因所有的榮耀、尊貴、權柄都歸於父神(腓立比書1:6)。

願我們的禱告能蒙父神的喜悅。奉耶穌基督的聖名,阿們。

責任編輯:楊曦文

Ordination Address

Jackie Ro

First things first, I want to wish my husband David a very happy birthday today.  

As we welcomed the month of June a few days ago, I am reminded that soon my family will be packing up and making an international move to Asia again. The year has gone by so quickly. At times I wish I can just pause to reflect, give thanks, savor the moments of grace, and catch my breath.

For someone active like you and me, the days seem to be getting shorter and we wish we had more time. But for other people, time moves at a different pace. People in prison, serving time.

Or the elderly, who sit watching TV all day long. Time moves differently for such people—it almost seems like it has stopped.

Time is also different with God. “But do not forget this one thing, dear friends: with the Lord a day is like a thousand years, and a thousand years are like a day. The Lord is not slow in keeping his promise, as some understand slowness. Instead he is patient with you, not wanting anyone to perish, but everyone to come to repentance.” (2 Peter 3:8-9)

Jesus also said: “I am the Alpha and the Omega, the First and the Last, the Beginning and the End.” (Rev. 22:13) Jesus is not bound to time, He is outside of time. Yet, He is with us in our time.

Through our ordinary days, the unsettling emotions of worry, anxiety, or fear reveal areas that still need interior freedom or healing. Or sin in our lives revealing unsurrendered areas or the fact that we need our Savior day by day. Our everyday life becomes the classroom setting where we can invite the Holy Spirit for transformation. This is the work of the Gospel in our lives.

A couple of weeks ago, I heard a profound story about a man who made a trip to Israel. When he got to the place where they believe Jesus was beaten, he said, “wait a minute. I have been here before. I know I have been here before.” Though he has never visited Israel before. “My sins have been here. It was my sins that crucified the Lord.”

I don’t know how theologically right that is, but it got me thinking…we even sing about it: “it was my sin that held him there, until it was accomplished. His dying breath has brought me life, I know that it is finished.” Even though we were not there, we share in the sin that Jesus carried. “For all have sinned and fall short of the glory of God.” (Romans 3:23)

“But because of his great love for us, God, who is rich in mercy, made us alive with Christ even when we were dead in transgressions⸺it is by grace you have been saved. And God raised us up with Christ and seated us with him in the heavenly realms in Christ Jesus, in order that in the coming ages he might show the incomparable riches of his grace, expressed in his kindness to us in Christ Jesus.” (Eph 2:4-7)

So, if that man felt he was with Jesus in his crucifixion, he is surely with our Lord, raised up and seated with him in the heavenly places. Even though we are not yet there, we share in the rich inheritance of our Lord.

What a vision of what is and what is to come. As we all continue to mature in our journey with God, let us continue to give whole heartedly, generously, without reserve to Him who gave so much to us.

“Now to him who is able to establish you in accordance with my gospel, the message I proclaim about Jesus Christ, in keeping with the revelation of the mystery hidden for long ages past, but now revealed and made known through the prophetic writings by the command of the eternal God, so that all the Gentiles might come to the obedience that comes from faith— to the only wise God be glory forever through Jesus Christ! Amen.” (Romans 16:25-27)

按牧感言

Jackie Ro

【編者按】2023年6月3日,傳道人Jackie Ro在本教會被按立爲牧師。本期收錄了Jackie的按牧感言和按牧團的祝福禱告。

首先,我想祝我的丈夫盧敬雄生日快樂。

幾天前,當我們迎來六月時,我想起我的家庭很快將再次打包行李,移居到亞洲。這一年過得飛快。有時我希望能暫停片刻來反思、感恩、品味那些充滿恩典的時刻,並喘一口氣。

對於像你和我這樣活躍的人來說,日子似乎過得越來越快,我們希望有更多的時間。但對於其他人來說,時間的流逝有不同的節奏。例如坐牢的人,或是整天坐在電視機前的老人,對於他們時間有著不同的概念⸺時間幾乎就像停止了一樣。

時間對於神來說也是不同的。如彼得後書3章8至9節裏面所說:“親愛的弟兄啊,有一件事你們不可忘記,就是主看一日如千年,千年如一日。主所應許的尚未成就,有人以為他是耽延,其實不是耽延,乃是寬容你們,不願有一人沉淪,乃願人人都悔改。” 

主耶穌在啓示錄22章13節也說:“我是阿拉法,我是俄梅戛;我是首先的,我是末後的;我是初,我是終。”耶穌不受時間的束縛⸺他超越時間。然而,他在我們這個時代與我們同在。

在我們平凡的日子裡,不安的情緒、憂慮、焦慮或恐懼揭示了我們內心仍需自由或治癒的地方。或者我們生活中的罪揭示了我們尚未屈服的領域,或者我們每天都需要我們救主的事實。我們的日常生活成為邀請聖靈來進行轉變的課堂。這就是福音在我們生活中的工作。

幾個星期天前,我聽到一個關於一個人去以色列旅行的深刻故事。當他來到被認爲是耶穌曾經被毆打的地方時,他說:“等一下,我以前來過這裡。我知道我以前來過這裡”;“我的罪一直在這裡。 是我的罪被主釘死在十字架上。”⸺儘管他以前從未去過以色列。

我不知道這在神學上是否正確,但這讓我想到……我們甚至會唱到:“是我的罪困住了他,直到一切成就。他的垂死呼吸賜給我生命,我知道這已經完成了。”即使我們當時不在場,我們也在耶穌所背負的罪中有份。“因為世人都犯了罪,虧缺了神的榮耀。”(羅馬書3:23)

“然而,神既有豐富的憐憫,因他愛我們的大愛,當我們死在過犯中的時候,便叫我們與基督一同活過來。你們得救是本乎恩。他又叫我們與基督耶穌一同復活,一同坐在天上,要將他極豐富的恩典,就是他在基督耶穌裏向我們所施的恩慈,顯明給後來的世代看。”(弗2:4-7)

所以,如果那人感覺他與耶穌一起被釘在十字架上,他肯定與我們的主同在,與他一同復活並坐在天上。即使我們還沒有去那裡,我們也已經分享了我們主豐富的遺產。這是一種對現在和未來的異象。當我們所有人繼續在與神的旅程中成熟時,讓我們繼續全心全意、慷慨大方、無保留地奉獻給那位賜厚恩給我們的神。

“惟有神能照我所傳的福音和所講的耶穌基督,並照永古隱藏不言的奧祕,堅固你們的心。這奧祕如今顯明出來,而且按着永生神的命,藉眾先知的書指示萬國的民,使他們信服真道。願榮耀,因耶穌基督,歸與獨一全智的神,直到永遠。阿們!”(羅16:25-27)

翻譯、編輯:邵健